[Info-vax] character set translation for language accents
Jan-Erik Söderholm
jan-erik.soderholm at telia.com
Fri Apr 17 10:30:30 EDT 2009
jcwoman1963 at hotmail.com wrote:
> Here is more info. I'm using a tcpip socket for my communications
> path. Luckily, on the VMS side my device driver and application are
> written in Macro, so I'm able to debug and troubleshoot them to my
> heart's content. I have a "trace" function written into the driver
> that simply copies the data it receives from the socket to my screen,
> along with a hex representation of the same data.
> So I found that
> while the data is being displayed as (null, I assume), the hex appears
> to be correct.
What does "displayed" means in this context ?
Displayed On what ?
>
> For example, when I receive this data:
>
> Vous répondez à une personne....
>
> my system displays it as this:
>
> Vous rpondez une personne....
>
> but the hex translation is this:
>
> 56 6f 75 73 20 72 e9 70 6f 6e 64 65 7a 20 e0 20 75 6e 65 20 70
> 65 .....
>
> Since it sees that first é as hex e9, does that mean it's not
> truncating the high order bit, or still is? If I'm not being
> truncated, I can easily add my own translation table to make the hex
> e9 = a plain old e. It's not ideal for language, but I think this
> customer is used to our system not having accents, so it would
> probably be more acceptable than just dropping letters out of words.
More information about the Info-vax
mailing list